西瓜影视
  • 首页
  • 电影
    • 动作片
    • 爱情片
    • 科幻片
    • 恐怖片
    • 战争片
    • 喜剧片
    • 纪录片
    • 剧情片
  • 电视剧
    • 大陆剧
    • 港台剧
    • 欧美剧
    • 日韩剧
    • 泰剧
  • 综艺
  • 动漫
  • 留言
播放记录
布拉格之恋

布拉格之恋 豆瓣评分:0

BD高清中字
  • 分类:日韩剧
  • 导演:申宇哲
  • 地区:韩国
  • 年份:2005
  • 语言:韩语
  • 更新:2020-06-02 10:38
报错 收藏
  • 布拉格之恋是由全度妍,金柱赫,金民俊 主演的一部日韩剧。电影改编名著,就如同豪门联姻。有的成就一段佳话,强强联合,锦上添花,比如我们之前讲过的《乱世佳人》.. 更多

布拉格之恋剧情介绍

电影改编名著,就如同豪门联姻。有的成就一段佳话,强强联合,锦上添花,比如我们之前讲过的《乱世佳人》,而有的则成了一段“孽缘”,相看相厌,比如今天要讲的《布拉格之恋》。

这部电影改编自米兰·昆德拉的小说《不能承受的生命之轻》,原著有怎样的地位,相信不用我再赘述。


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

电影1988年在美国上映,曾当选为当年的美国十佳影片之一。第二年,还提名奥斯卡最佳摄影、最佳改编剧本奖。最终斩获英国电影和电视艺术学院奖最佳剧本改编奖。目前在豆瓣上评分8.2分。

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

演员阵容更是星光熠熠,夺人眼球:男主角丹尼尔·戴—刘易斯是后来的三届奥斯卡影帝,女主朱丽叶·比诺什,法国国宝级影后、女配是瑞典美女莲娜·奥琳……皆是颜值与演技俱佳,文艺气质爆棚的主,举手投足都是优雅的欧洲范儿。导演菲利普·考夫曼虽是美国人,但电影从取景到配乐甚至到镜头运用,情感的表达,都努力贴合原著风格,所以在很长一段时间,不少人都认为这就是一部纯血的欧洲片。

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"特蕾莎和托马斯

改编作品,做到这个地步,怎么看都算是诚意十足了。

但据说,当年原作者米兰·昆德拉看完电影以后非常生气,声称电影和他的书根本没有关系。从那以后,他甚至拒绝了一切想要购买、改编他作品的请求。

而且显而易见的是,与其他的名著改编作品相比,《布拉格之恋》的知名度确实差了。

那么问题到底出在哪里呢?

在这篇文章中,我们从将电影改编的成与败,电影与原著“媚俗”观点的碰撞三个方面,来深度解读一下这部影片。


一、改编成功之处:经典剧情还原,塑造了富有魅力的人物形象

从电影的提名和获奖情况也能看出,电影在改编上,还是有很多可取之处的。


1、电影对整体故事进行了时间线的改编,让故事更为通俗流畅


《生命中不能承受之轻》是后现代文学的代表作品之一,其结构也相当另类。小说并没有采用常见的线形叙事结构,而是借鉴了古典音乐中四重奏的形式,用四个主要人物象征着由轻到重的四个声部,他们的故事彼此交织,而又互相独立。

昆德拉采用的是一种卡片式的写作方式,经常是一个观点,一个事件就形成独立成篇,人物之间的故事并不讲究逻辑,比如小说才到一半,就预告了两位主角的死亡。

这种叙事模式,放在文学创作上,具有开拓意义,但对于普通读者来说,其实并不算友好。对此,导演考夫曼进行了大刀阔斧的改编,他按照时间线的发展,把整个故事梳理了出来,并进行了戏剧冲突的强化和改编,让整个故事既不偏离原著,又通俗易懂。

比如原著中,莎宾娜和特蕾莎互拍裸照、弗兰茨为莎宾娜离婚发生在两个不同的章节,而且毫无联系,但电影却巧妙地这两个情节融合到一个场景之中。前一秒是两个女人互相嬉闹,后一秒弗兰茨就推门进来,告知莎宾娜自己为她离婚了,莎宾娜立即明白她与弗兰茨的关系走到了尽头。

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"莎比娜明白两人的关系走到了尽头

这段不仅将让剧情更加浓缩,戏剧性更强,而且也让莎宾娜前后情绪形成了强烈的对比,突显了人物的性格。莎宾娜能与情人的妻子嬉闹,就如同她能毫不犹豫的离开为她离婚的弗兰茨,她不愿为任何事物所羁绊,她是最“轻”的那个人。


2、 经典场景的再现,充分发挥了电影艺术的魅力


改编原著最难的,就是在原著的基础上进行二次创作,用电影语言去传达原著的精髓。在这一方面,《布拉格之恋》也做得可圈可点。电影中有不少对原作“名场面”的还原,其中最经典的一场应该是“布拉格之春”的重现。

“布拉格之春”是整个小说的背景事件。1968年,捷克提出建设“带有人性面孔的社会主义”,在政治、经济等多方面进行了改革,获得了捷克人民的热烈拥护,史称“布拉格之春”。但很快,这场改革招致了苏联人的不满,认为是对其统治地位的挑战。于是1968年8月20日,苏联出兵捷克,仅用六个小时就占领了捷克的全部领土,改革也戛然而止。


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

事实上,“布拉格之春”昆德拉本人也影响深远。苏联入侵捷克,世界上的其他国家并没有多大反应。昆德拉感叹一个国家的沉重在世界的舞台上却如此之轻,这种轻与重的对比刺激着他,最终令他写出了充满思辨色彩《不能承受的生命之轻》。

但无论“布拉格之春”对昆德拉、对小说中的人物产生多么深远的影响,作为读者,尤其是外国的读者,隔着时空的距离,对这段历史是很难感同身受的。

而电影在这一段的改编中,却相当出彩。电影在虚构的故事中,巧妙地融合了纪实的资料镜头。借用了捷克导演詹·尼梅克1968年拍摄的,纪录片中苏军坦克入城的镜头,还使用了一些当时的摄影素材。通过将剧中人和资料片相结合的方式,让观众如身临其境,亲眼目睹当时的情况。

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

任何语言都不如亲眼看到坦克直接开进城市,将汽车直接推翻的镜头,来得真实和震撼。观众可能并不了解布拉格之春,却能能从坦克进城、碾压一切的压迫感,感受到捷克人的愤怒和无助。导演通过资料片的运用,黑白色调与彩色色调的交叉剪辑,将艺术的美感与历史的厚重于融为一体,形成电影独特的叙事艺术魅力。

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


3、 神选角,塑造了富有魅力的人物形象


电影还有一个不得不提的成功之处,就是选角的成功。丹尼尔·戴-刘易斯饰演的外科医生托马斯,有着冰蓝色几乎透明的眼睛,狡黠而忧郁,放荡而深情,魅力十足,让人毫不怀疑信,只有这样的托马斯,才有勾勾手指,就让女人疯狂的魔力。


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


1988年的朱丽叶·比诺什还没有《蓝》中的忧郁,也没有《浓情巧克力》里的熟女风姿,而是天然一段少女的青涩纯情。她有苹果般红润饱满的脸颊,一双眼睛尤其清澈灵动。完美还原了原著中的特蕾莎,就像是《圣经》之中,“被人放在涂了树脂的篮子里的孩子,顺着河水漂来”,最后停靠在托马斯的身旁。


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"朱丽叶·比诺什饰演特蕾莎


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

饰演沙宾娜时,莉娜·欧琳已经是非常成熟的演员了,她因为多次出演英格玛·伯格曼的电影和舞台剧,被称为“伯格曼的女演员”,演技自是不用说。当她带上帽子的那一刻,你就不会怀疑,她就是桀骜不驯,永远不愿意被羁绊的沙宾娜。如今,戴-刘易斯和比诺什在影坛的地位已经不同往日,演技也日臻完善,但那种未经好莱坞薰染的,古老又优雅的欧洲风情,纯净而青涩的演技,在这部电影里却是独一份,令人回味。


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"莉娜·欧琳饰演莎宾娜


二、 不足之处:得其形而失其神,大大削减了原著的哲学意味

《不能承受得生命之轻》,之所以广受欢迎,经久不衰,当然不仅仅是因为它的故事好看,还因为原著本身,附着着深邃得哲学思考。


1、原著中的哲学思考,才是永不过时的魅力

小说从尼采的“永恒轮回说”引入,接着借用希腊哲学家巴门尼德的观点发出疑问:轻与重,谁为正,谁为负?(巴门尼德认为轻者为正,重者为负。)生命应该充满意义和重量,还是越轻盈越好?

由此,作者创作了四个主要人物:沙宾娜、托马斯、特蕾莎和弗兰茨,四个人“由轻到重”,代表着不同的思索与可能性。

沙宾娜是最轻盈的,她始终在逃离、在背叛一切的束缚和责任。托马斯也是轻的,他“万花丛中过,片叶不沾身”,从来不愿承担家庭和婚姻的沉重,直到遇到特蕾莎。而四个人中,弗兰茨是最“沉重”的,他渴望拥有崇高的、有质量的人生。

作者并不认为读者会相信他创造的这些虚拟的人物,在他看来四个人物皆是“工具人”,目的就是用来和读者建立一个讨论的模型和基础。。可以说,故事只是小说的框架,由故事引起的哲学思考才是昆德拉小说中真正的主角。


提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"小说作者米兰·昆德拉

但显然,这一做法不适合电影去表现!

在电影改编之中,附着在人物身上的这种哲学思考被大大削弱,取代的根据剧情的需要,加重或删减的戏份。电影以托马斯和特蕾莎的故事为主线,沙宾娜和托马斯、沙宾娜和弗兰茨的故事为副线。其中,弗兰茨的戏份最少,沙宾娜去美国后,弗兰茨的结局索性不了了之。事实上小说中弗兰茨之死是最具反讽意味的,“重到极致反而轻”,弗兰茨毕生追求意义与价值,最后却死的既无意义也无价值,甚至有些荒唐可笑,这是是“重与轻”的一次终极叩问——但在电影中,为了主线叙事清晰,这一段直接被阉割掉了,这显然背离了原著的初衷。

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"弗兰茨和莎宾娜


2、灵与肉,是失去平衡的天平

《布拉格之恋》的分级是r级,里面有不少大胆的裸露镜头。事实上,“灵与肉”的关系,也是原著中探讨的一个非常重要的命题。对托马斯而言,性与爱是完全不相关的,外遇对他而言,不过是如同看了场球赛那样平常。但特蕾莎看重肉体的忠贞,并因为托马斯的不忠而饱受折磨。可以说灵与肉的分歧,就是托马斯和特蕾莎的分歧,是轻与重的分歧。

导演菲利普·考夫曼是描摹情色的大师,在他的镜头中,肉体有着最美好的呈现。镜头细腻舒缓,光影如诗一般优雅,再加上古典韵味十足的伴奏,将原著中的肉体之美呈现得淋漓尽致。

可惜的是,电影中虽然多次想去触碰灵与肉的话题,但总是停留表象,并没有能真正完成“灵与肉”的对话。例如原著中,托马斯从瑞士回到捷克,见到特蕾莎的一瞬。他其实是矛盾的,他感觉到沉重、痛苦,甚至是窒息的。这是托马斯真正直面他与特蕾莎之间的“轻重之分”,而最终做出取舍。而电影里用一段轻巧的肉体之欢,就将这段轻轻带过,使托马斯仿佛变成了一个回归的浪子,一个深情的情人,原本的哲学思考荡然无存!

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

电影中,“灵与肉”更像一种视觉的奇观!托马斯放浪、萨比娜不羁、特蕾莎忠贞,观众迷失在令人目眩神迷的情色戏里,反而暂时抛却了人物本身承载的“灵与肉”、“轻与重”的思考。菲利普·考夫曼确实把情欲拍得很美,但是太美了,也只剩下美!昆德拉的小说鄙弃一切的媚俗,而影片中的情欲镜头倒成了最坦诚、直白的“媚俗”。

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"导演菲利普·考夫曼


三、 要命的“媚俗”

米兰·昆德拉是辩证法的大师,他热衷于剖开事物不为人知的一面,去探索其内在可能性。他写作的人物,就是昭示和揭露表象之下隐藏的内容。在他看来,遵从固有的认知,就是一种媚俗,而媚俗是绝对不能忍受的。

什么是媚俗呢?

举个例子:一群孩子在草地上奔跑嬉戏,看到这个场景,如果你说:孩子们跑得多开心啊,那没问题。但如果你说:看,这是多么幸福的画面——那,这就是一种媚俗。因为在昆德拉看来,奔跑的孩子和幸福之间没有必然的联系。只不过是我们脑海中已经固定的某种煽情套路,将二者结合在一起。

媚俗的根源就是对生命的绝对认同。

由媚俗而激起的情感必须能让最大多数人来分享。

在媚俗的王国,实施的是心灵专制。

昆德拉认为媚俗有四种普遍的形式:

第一种,追求那种被无数不知名的人注视的目光,也就是公众的目光;

第二种,渴望熟悉的目光,离开了众多熟悉的眼睛的注视就活不下去;

第三种,渴望爱人的目光

第四种,活在纯属想象的目光之下。

不幸的是,这四种“媚俗”,被改编后的《布拉格之恋》一一实现。电影改编了小说的结构,迎合的大众的需求;精美的情欲镜头,是对大众趣味似是而非的回应!托马斯从瑞士回归,被消解为迎合爱人的目光,而刻意追求原汁原味的欧洲范,是致敬想象中的权威。

这就难怪,为什么昆德拉会拒绝承认,电影是由自己的小说改编的了。

这里面还有个巧合!

小说中,沙宾娜曾经这样赞赏托马斯,她说:

我很喜欢你,因为你是媚俗的对立面。在媚俗之王国,你会是个恶魔。在任何一部美国片或者俄国片里,你只能是那种让人嫌弃的角色。

看,昆德拉本人也知道得很清楚,美国片或者俄国片本就是媚俗的存在啊!

提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

《布拉格之恋》的评分不算低,但也远远没达到顶级佳片的水平,本来它应该有机会和《乱世佳人》这样的电影一样,成为在电影和文学的殿堂里的璀璨明珠。然而,最后它终究充满了遗憾。

也许我们得承认:

深邃不一定是最佳选择,

遗憾也是一种完整的艺术。

这种感觉就类似,我们把一朵高岭之花摘下来,装进漂亮的玻璃瓶子,摆在客厅里。媚俗吗?当然媚俗!可你不能说花不好,也不能说摘花的人不好,因为客厅确实有这个需要!

也许许多看到原著望而生畏的人,可以在这个故事中看懂托马斯和特蕾莎的故事,那些镜头里浓墨重彩的布拉格也一样让人沉醉。不看小说,电影是一部佳片,不看电影,小说高冷得也很可爱。但两者放在一起,却无法形成合力。

其实,这正是从另一个角度去解读了原著,电影的表达之轻,因为有其市场,小说的思想之重,那是人类自我认知的召唤。

轻,不一定是轻浮,

重,也未必就是厚重。

这段原著和电影的缘分,就到此,告一段落吧!

  • 播放列表
  • 优酷视频
无需安装任何插件,即可快速播放 排序
  • 第1集
  • 第2集
  • 第3集
  • 第4集
  • 第5集
  • 第6集
  • 第7集
  • 第8集
  • 第9集
  • 第10集
  • 第11集
  • 第12集
  • 第13集
  • 第14集
  • 第15集
  • 第16集
  • 第17集
  • 第18集
  • 剧情介绍

    电影改编名著,就如同豪门联姻。有的成就一段佳话,强强联合,锦上添花,比如我们之前讲过的《乱世佳人》,而有的则成了一段“孽缘”,相看相厌,比如今天要讲的《布拉格之恋》。

    这部电影改编自米兰·昆德拉的小说《不能承受的生命之轻》,原著有怎样的地位,相信不用我再赘述。


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

    电影1988年在美国上映,曾当选为当年的美国十佳影片之一。第二年,还提名奥斯卡最佳摄影、最佳改编剧本奖。最终斩获英国电影和电视艺术学院奖最佳剧本改编奖。目前在豆瓣上评分8.2分。

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

    演员阵容更是星光熠熠,夺人眼球:男主角丹尼尔·戴—刘易斯是后来的三届奥斯卡影帝,女主朱丽叶·比诺什,法国国宝级影后、女配是瑞典美女莲娜·奥琳……皆是颜值与演技俱佳,文艺气质爆棚的主,举手投足都是优雅的欧洲范儿。导演菲利普·考夫曼虽是美国人,但电影从取景到配乐甚至到镜头运用,情感的表达,都努力贴合原著风格,所以在很长一段时间,不少人都认为这就是一部纯血的欧洲片。

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"特蕾莎和托马斯

    改编作品,做到这个地步,怎么看都算是诚意十足了。

    但据说,当年原作者米兰·昆德拉看完电影以后非常生气,声称电影和他的书根本没有关系。从那以后,他甚至拒绝了一切想要购买、改编他作品的请求。

    而且显而易见的是,与其他的名著改编作品相比,《布拉格之恋》的知名度确实差了。

    那么问题到底出在哪里呢?

    在这篇文章中,我们从将电影改编的成与败,电影与原著“媚俗”观点的碰撞三个方面,来深度解读一下这部影片。


    一、改编成功之处:经典剧情还原,塑造了富有魅力的人物形象

    从电影的提名和获奖情况也能看出,电影在改编上,还是有很多可取之处的。


    1、电影对整体故事进行了时间线的改编,让故事更为通俗流畅


    《生命中不能承受之轻》是后现代文学的代表作品之一,其结构也相当另类。小说并没有采用常见的线形叙事结构,而是借鉴了古典音乐中四重奏的形式,用四个主要人物象征着由轻到重的四个声部,他们的故事彼此交织,而又互相独立。

    昆德拉采用的是一种卡片式的写作方式,经常是一个观点,一个事件就形成独立成篇,人物之间的故事并不讲究逻辑,比如小说才到一半,就预告了两位主角的死亡。

    这种叙事模式,放在文学创作上,具有开拓意义,但对于普通读者来说,其实并不算友好。对此,导演考夫曼进行了大刀阔斧的改编,他按照时间线的发展,把整个故事梳理了出来,并进行了戏剧冲突的强化和改编,让整个故事既不偏离原著,又通俗易懂。

    比如原著中,莎宾娜和特蕾莎互拍裸照、弗兰茨为莎宾娜离婚发生在两个不同的章节,而且毫无联系,但电影却巧妙地这两个情节融合到一个场景之中。前一秒是两个女人互相嬉闹,后一秒弗兰茨就推门进来,告知莎宾娜自己为她离婚了,莎宾娜立即明白她与弗兰茨的关系走到了尽头。

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"莎比娜明白两人的关系走到了尽头

    这段不仅将让剧情更加浓缩,戏剧性更强,而且也让莎宾娜前后情绪形成了强烈的对比,突显了人物的性格。莎宾娜能与情人的妻子嬉闹,就如同她能毫不犹豫的离开为她离婚的弗兰茨,她不愿为任何事物所羁绊,她是最“轻”的那个人。


    2、 经典场景的再现,充分发挥了电影艺术的魅力


    改编原著最难的,就是在原著的基础上进行二次创作,用电影语言去传达原著的精髓。在这一方面,《布拉格之恋》也做得可圈可点。电影中有不少对原作“名场面”的还原,其中最经典的一场应该是“布拉格之春”的重现。

    “布拉格之春”是整个小说的背景事件。1968年,捷克提出建设“带有人性面孔的社会主义”,在政治、经济等多方面进行了改革,获得了捷克人民的热烈拥护,史称“布拉格之春”。但很快,这场改革招致了苏联人的不满,认为是对其统治地位的挑战。于是1968年8月20日,苏联出兵捷克,仅用六个小时就占领了捷克的全部领土,改革也戛然而止。


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

    事实上,“布拉格之春”昆德拉本人也影响深远。苏联入侵捷克,世界上的其他国家并没有多大反应。昆德拉感叹一个国家的沉重在世界的舞台上却如此之轻,这种轻与重的对比刺激着他,最终令他写出了充满思辨色彩《不能承受的生命之轻》。

    但无论“布拉格之春”对昆德拉、对小说中的人物产生多么深远的影响,作为读者,尤其是外国的读者,隔着时空的距离,对这段历史是很难感同身受的。

    而电影在这一段的改编中,却相当出彩。电影在虚构的故事中,巧妙地融合了纪实的资料镜头。借用了捷克导演詹·尼梅克1968年拍摄的,纪录片中苏军坦克入城的镜头,还使用了一些当时的摄影素材。通过将剧中人和资料片相结合的方式,让观众如身临其境,亲眼目睹当时的情况。

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

    任何语言都不如亲眼看到坦克直接开进城市,将汽车直接推翻的镜头,来得真实和震撼。观众可能并不了解布拉格之春,却能能从坦克进城、碾压一切的压迫感,感受到捷克人的愤怒和无助。导演通过资料片的运用,黑白色调与彩色色调的交叉剪辑,将艺术的美感与历史的厚重于融为一体,形成电影独特的叙事艺术魅力。

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


    3、 神选角,塑造了富有魅力的人物形象


    电影还有一个不得不提的成功之处,就是选角的成功。丹尼尔·戴-刘易斯饰演的外科医生托马斯,有着冰蓝色几乎透明的眼睛,狡黠而忧郁,放荡而深情,魅力十足,让人毫不怀疑信,只有这样的托马斯,才有勾勾手指,就让女人疯狂的魔力。


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


    1988年的朱丽叶·比诺什还没有《蓝》中的忧郁,也没有《浓情巧克力》里的熟女风姿,而是天然一段少女的青涩纯情。她有苹果般红润饱满的脸颊,一双眼睛尤其清澈灵动。完美还原了原著中的特蕾莎,就像是《圣经》之中,“被人放在涂了树脂的篮子里的孩子,顺着河水漂来”,最后停靠在托马斯的身旁。


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"朱丽叶·比诺什饰演特蕾莎


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

    饰演沙宾娜时,莉娜·欧琳已经是非常成熟的演员了,她因为多次出演英格玛·伯格曼的电影和舞台剧,被称为“伯格曼的女演员”,演技自是不用说。当她带上帽子的那一刻,你就不会怀疑,她就是桀骜不驯,永远不愿意被羁绊的沙宾娜。如今,戴-刘易斯和比诺什在影坛的地位已经不同往日,演技也日臻完善,但那种未经好莱坞薰染的,古老又优雅的欧洲风情,纯净而青涩的演技,在这部电影里却是独一份,令人回味。


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"莉娜·欧琳饰演莎宾娜


    二、 不足之处:得其形而失其神,大大削减了原著的哲学意味

    《不能承受得生命之轻》,之所以广受欢迎,经久不衰,当然不仅仅是因为它的故事好看,还因为原著本身,附着着深邃得哲学思考。


    1、原著中的哲学思考,才是永不过时的魅力

    小说从尼采的“永恒轮回说”引入,接着借用希腊哲学家巴门尼德的观点发出疑问:轻与重,谁为正,谁为负?(巴门尼德认为轻者为正,重者为负。)生命应该充满意义和重量,还是越轻盈越好?

    由此,作者创作了四个主要人物:沙宾娜、托马斯、特蕾莎和弗兰茨,四个人“由轻到重”,代表着不同的思索与可能性。

    沙宾娜是最轻盈的,她始终在逃离、在背叛一切的束缚和责任。托马斯也是轻的,他“万花丛中过,片叶不沾身”,从来不愿承担家庭和婚姻的沉重,直到遇到特蕾莎。而四个人中,弗兰茨是最“沉重”的,他渴望拥有崇高的、有质量的人生。

    作者并不认为读者会相信他创造的这些虚拟的人物,在他看来四个人物皆是“工具人”,目的就是用来和读者建立一个讨论的模型和基础。。可以说,故事只是小说的框架,由故事引起的哲学思考才是昆德拉小说中真正的主角。


    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"小说作者米兰·昆德拉

    但显然,这一做法不适合电影去表现!

    在电影改编之中,附着在人物身上的这种哲学思考被大大削弱,取代的根据剧情的需要,加重或删减的戏份。电影以托马斯和特蕾莎的故事为主线,沙宾娜和托马斯、沙宾娜和弗兰茨的故事为副线。其中,弗兰茨的戏份最少,沙宾娜去美国后,弗兰茨的结局索性不了了之。事实上小说中弗兰茨之死是最具反讽意味的,“重到极致反而轻”,弗兰茨毕生追求意义与价值,最后却死的既无意义也无价值,甚至有些荒唐可笑,这是是“重与轻”的一次终极叩问——但在电影中,为了主线叙事清晰,这一段直接被阉割掉了,这显然背离了原著的初衷。

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"弗兰茨和莎宾娜


    2、灵与肉,是失去平衡的天平

    《布拉格之恋》的分级是r级,里面有不少大胆的裸露镜头。事实上,“灵与肉”的关系,也是原著中探讨的一个非常重要的命题。对托马斯而言,性与爱是完全不相关的,外遇对他而言,不过是如同看了场球赛那样平常。但特蕾莎看重肉体的忠贞,并因为托马斯的不忠而饱受折磨。可以说灵与肉的分歧,就是托马斯和特蕾莎的分歧,是轻与重的分歧。

    导演菲利普·考夫曼是描摹情色的大师,在他的镜头中,肉体有着最美好的呈现。镜头细腻舒缓,光影如诗一般优雅,再加上古典韵味十足的伴奏,将原著中的肉体之美呈现得淋漓尽致。

    可惜的是,电影中虽然多次想去触碰灵与肉的话题,但总是停留表象,并没有能真正完成“灵与肉”的对话。例如原著中,托马斯从瑞士回到捷克,见到特蕾莎的一瞬。他其实是矛盾的,他感觉到沉重、痛苦,甚至是窒息的。这是托马斯真正直面他与特蕾莎之间的“轻重之分”,而最终做出取舍。而电影里用一段轻巧的肉体之欢,就将这段轻轻带过,使托马斯仿佛变成了一个回归的浪子,一个深情的情人,原本的哲学思考荡然无存!

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

    电影中,“灵与肉”更像一种视觉的奇观!托马斯放浪、萨比娜不羁、特蕾莎忠贞,观众迷失在令人目眩神迷的情色戏里,反而暂时抛却了人物本身承载的“灵与肉”、“轻与重”的思考。菲利普·考夫曼确实把情欲拍得很美,但是太美了,也只剩下美!昆德拉的小说鄙弃一切的媚俗,而影片中的情欲镜头倒成了最坦诚、直白的“媚俗”。

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"导演菲利普·考夫曼


    三、 要命的“媚俗”

    米兰·昆德拉是辩证法的大师,他热衷于剖开事物不为人知的一面,去探索其内在可能性。他写作的人物,就是昭示和揭露表象之下隐藏的内容。在他看来,遵从固有的认知,就是一种媚俗,而媚俗是绝对不能忍受的。

    什么是媚俗呢?

    举个例子:一群孩子在草地上奔跑嬉戏,看到这个场景,如果你说:孩子们跑得多开心啊,那没问题。但如果你说:看,这是多么幸福的画面——那,这就是一种媚俗。因为在昆德拉看来,奔跑的孩子和幸福之间没有必然的联系。只不过是我们脑海中已经固定的某种煽情套路,将二者结合在一起。

    媚俗的根源就是对生命的绝对认同。

    由媚俗而激起的情感必须能让最大多数人来分享。

    在媚俗的王国,实施的是心灵专制。

    昆德拉认为媚俗有四种普遍的形式:

    第一种,追求那种被无数不知名的人注视的目光,也就是公众的目光;

    第二种,渴望熟悉的目光,离开了众多熟悉的眼睛的注视就活不下去;

    第三种,渴望爱人的目光

    第四种,活在纯属想象的目光之下。

    不幸的是,这四种“媚俗”,被改编后的《布拉格之恋》一一实现。电影改编了小说的结构,迎合的大众的需求;精美的情欲镜头,是对大众趣味似是而非的回应!托马斯从瑞士回归,被消解为迎合爱人的目光,而刻意追求原汁原味的欧洲范,是致敬想象中的权威。

    这就难怪,为什么昆德拉会拒绝承认,电影是由自己的小说改编的了。

    这里面还有个巧合!

    小说中,沙宾娜曾经这样赞赏托马斯,她说:

    我很喜欢你,因为你是媚俗的对立面。在媚俗之王国,你会是个恶魔。在任何一部美国片或者俄国片里,你只能是那种让人嫌弃的角色。

    看,昆德拉本人也知道得很清楚,美国片或者俄国片本就是媚俗的存在啊!

    提名过奥斯卡,却被米兰·昆德拉嫌弃,《布拉格之恋》的成与败"

    《布拉格之恋》的评分不算低,但也远远没达到顶级佳片的水平,本来它应该有机会和《乱世佳人》这样的电影一样,成为在电影和文学的殿堂里的璀璨明珠。然而,最后它终究充满了遗憾。

    也许我们得承认:

    深邃不一定是最佳选择,

    遗憾也是一种完整的艺术。

    这种感觉就类似,我们把一朵高岭之花摘下来,装进漂亮的玻璃瓶子,摆在客厅里。媚俗吗?当然媚俗!可你不能说花不好,也不能说摘花的人不好,因为客厅确实有这个需要!

    也许许多看到原著望而生畏的人,可以在这个故事中看懂托马斯和特蕾莎的故事,那些镜头里浓墨重彩的布拉格也一样让人沉醉。不看小说,电影是一部佳片,不看电影,小说高冷得也很可爱。但两者放在一起,却无法形成合力。

    其实,这正是从另一个角度去解读了原著,电影的表达之轻,因为有其市场,小说的思想之重,那是人类自我认知的召唤。

    轻,不一定是轻浮,

    重,也未必就是厚重。

    这段原著和电影的缘分,就到此,告一段落吧!

    猜你喜欢
    军礼 0分 2009
    已完结
    军礼
    林熙越,刘佩琦,刘孜,杜志国,周莉,王全有,刘佩奇,杨洪武,舒耀瑄,梁天,吴刚,高强,常蓝天,张英,于红涛,寒丰,杨联春,张建祥
    甜蜜家园 8.2分 2020
    已完结
    甜蜜家园
    宋康,李阵郁,李是英,李到晛,朴珪瑛,高敏诗,高允贞
    北国之恋 9.5分 1981
    全24集
    北国之恋
    田中邦卫,中岛朋子,岩城滉一,吉冈秀隆
    检察官内战 9分 2019
    更新至15集
    检察官内战
    李善均,郑丽媛
    爱之乡 8.2分 2023
    更新至18集
    爱之乡
    贝基,田村淳
    看!黛博拉 6.9分 2023
    已完结
    看!黛博拉
    刘寅娜,尹贤旻,朱相昱
    玻璃鞋 0分 2019
    全50集
    玻璃鞋
    内详
    真假学园2 7.3分 2011
    已完结
    真假学园2
    渡边麻友,松井珠理奈,板野友美,前田敦子,大岛优子,篠田麻里子
    影片评论
    评论加载中...
    热播排行
    1红玫瑰白玫瑰 HD国语
    2聊斋 全75集
    3罗曼蒂克消亡史 高清
    4十兄弟 超清
    5午夜十二点 已完结
    6当代风流 全19集
    7时间旅行者的妻子 超清
    8怒火攻心 已完结
    9狱凤之杀出重围 已完结
    10爱的着陆第二季 全8集
    11好奇害死猫 HD
    12总是 BD超清中字
    13检察官内战 更新至15集
    14幸福一家人 已完结
    15遗骸 更新至第41集

    Copyright © 2015-2020 All Rights Reserved

    • 首页
    • 会员
    • 留言
    • 顶部
    红玫瑰白玫瑰   时间旅行者的妻子   罗曼蒂克消亡史   十兄弟   剩女童话   爱之乡   看!黛博拉   真假学园2   狂蟒之灾3   真假学园6   秘境古兽   总是  
    加载中...