西瓜影视
  • 首页
  • 电影
    • 动作片
    • 爱情片
    • 科幻片
    • 恐怖片
    • 战争片
    • 喜剧片
    • 纪录片
    • 剧情片
  • 电视剧
    • 大陆剧
    • 港台剧
    • 欧美剧
    • 日韩剧
    • 泰剧
  • 综艺
  • 动漫
  • 留言
播放记录
深蓝之吻

深蓝之吻 豆瓣评分:8.3

全12集
  • 分类:泰剧
  • 导演:Backaof Aof Noppharnach
  • 地区:泰国
  • 年份:2019
  • 语言:泰语
  • 更新:2026-01-15 09:35
报错 收藏
  • 深蓝之吻是由提迪蓬·德查阿派坤,Vihokratana Tawan主演的一部泰剧。 前几天在 Youtube闲逛时,看到了一个关于英语高考听力的视频,视频里有四个来自世界各地的小伙.. 更多

深蓝之吻剧情介绍


前几天在 Youtube闲逛时,看到了一个关于英语高考听力的视频,视频里有四个来自世界各地的小伙伴分别独自做一份上海高考听力模拟卷。他们中有母语为英语的人,也有像我们一样的英语学习者。


我是一个在美国留学的小渣渣,不敢说自己英语各方面都好,但是作为一个在美国待了将近5年的学生来说,每天都要用英语跟美国同学交流,跟老师交流;用英语发短信,写邮件;用英语考试,做演讲;用英语写论文,写作业;用英语买菜,租房。可以说,这几年我写过的英文单词可能比自己的母语都要多。


目前,我可以无障碍的听懂教授的课,并做笔记。个别实在听不懂的专业词汇之类的,大脑会连蒙带猜的自动补齐对这个单词理解的空缺,或是直接忽略那些听不懂而又对句子理解影响不大的单词。


很多人都说多听多练,听力水平会提高。这句话其实是有一定道理的。以我为例,出国前,高中英语听力题每次会错两三个,不算是很好的那一类。但是,随着出国后的积累,每天上课听教授讲课学习,我的听力有了很大提升。现在,一般听到常用英语词语,或者是句子,我的大脑会直接对应它们的意思,而不需要翻译成中文。甚至有的时候,在大脑中把句子翻译成中文会比不翻译还要浪费时间。

Comment by mac: 这前面这几段啊,这一大部分,看着也挑不出什么毛病,但总归觉得有点怪,像自白自我汇报工作。我们回到这个题目上来想,我看到这个题目首先想到啥呢?听力好是什么样子的,这个样子不好描述,也不知道该让读者怎么来直观理解。你想到的是放视频,视频很好。但视频只是体裁。怎么样最直观的让读者了解"听力好的样子呢"?我想到的是一个形式(无所谓视频还是文字):对比。同一个问题抛出来,how you doing,what u up tonite?英语不好的人可能听不懂,可能听错,也可能听漏,造成他的回答可能吞吞吐吐,或者驴唇不对马嘴,你甚至可以制造一个场景,比如出国留学的一个英语听力差的人,连这个问题都回答不上,给生活造成了很大困难,而且无法融入当地。而同一个问题,听力好的人完全懂了,并且能够精准地道的回答。你不妨用同一个问题,两组回答者的不同反应来告诉大家"听力好应该是什么样子",这可以是两组对话,也有条件的话也可以是两组视频或漫画,都可以让大家更加直观了解到,"哦我就是那个听力不好的人,这就是我"有共鸣,然后觉得"你就是那个听力好的人,那你文章写的啥我应该看一看"。这是我的一个思路啊,你参考。


除了多听多练,影响听力的因素有很多。

1. 第一个,发音。

这里的发音指的是口语发音。口语发音区别于每个单词固定的发音。口语发音可以包括,口语中单词之间的连音,口语中发音的改变等。如果不能掌握口语发音,那么我们就会很难听懂并且辨清你听到的句子中的词汇。例如:It's gonna be a perfect day to go and play. 这个句子中day to go, day的后半部分是元音 [ei],day后面跟to时,to的t发音从 [t] 变为 [d]。 当整个句子连读时,我们就会很难听清day to go 这三个词。像这种句子,如果我们没有关于day to go这三个词的口语发音知识,对他们的口语发音规律不熟悉,无论听多少遍,也不会听出来day to go 这三个词。自然,也不会明白这个句子要表达的意思。


2.第二个,对英语国家地道口语表达的熟悉程度。这里的地道口语表达指的是俚语,地方独特的词组,语句表达方式。比如,the toothpaste is out of tube. 小伙伴们觉得这句话的意思是什么?

中文直译:牙膏从管中取出。

深层意思:箭在弦上,不得不发。

英文解释:A situation that cannot be recovered or reversed to its original state.

翻译:一个无法恢复到原始状态的情况。

像这种我们无法从书本上学到的获得的句子表达知识,只有在外国人日常的生活中,我们才可以了解到。如果不清楚这句话的正确意思,那么我们很难在听到别人说这句话是,联想到它的深层意思。

类似的句子或词组还有很多。

比如:have a thing / do my thing / thingy (正确的意思,我会在评论里给出,小伙伴可以先自己猜一下。)


那么我们到底要怎样练习听力呢?

我的建议是多关注英语母语者们的口语发音以及他们的口语表达方式。就像我们在文章最开头的那个视频中看到的一样,来自英国的小姐姐对卷子中的一些我们在书本上学了12年的表达方式感到困惑并产生质疑。有些表达方式,其实美国人或是英国人从不那么用,但是我们却对这些表达习以为常。

如果想真正提高听力水平,做到能跟外国人无障碍交流的话,一定要去了解英语日常口语。

1.看美剧。看美剧可以帮助我们学到一些口语表达,但却不是最好的方法。因为我们需要选择适合自己水平的美剧,选择口语表达正确的美剧。甚至,还要注意,不要选择带有地方方言的美剧。听美剧的时候,也要特别注意不去看中文字幕,多听多练。


有两部我觉得看起来比较有趣,难度适中,不会打击学英语的积极性的剧推荐给大家。一个是开心汉堡店,另一个是三只裸熊。这两部虽然都是动画,但是面向的观众群体包括成年人,所以不用担心内容会过于幼稚或者无聊。开心汉堡店目前仍然在一直更新中,已经更新到了第十季,方便的小伙伴的可以去youtube的频道直接观看。 Comment by mac: 如果提美剧,一定要提80%可理解性输入的概念。要明确告诉大家,如果你无法听懂80%的内容,你就不要看这个美剧了。如果能,那你看。


2.听新闻。新闻一般是可以锻炼大家的听力水平的。新闻可以帮助我们听到同一单词的不同用法。尽量选择那些同一事件在一段时间内不停报道的新闻,这种新闻可以帮助我们重复听到这些单词,了解到这些单词的用法。不同的电视台,会从不同角度报道这些新闻。会帮助我们更新词汇,牢记词汇。锻炼听力的同时,还可以增强我们的逻辑性,了解到时事。我觉得大家可以听一些政治类新闻,财经类新闻。 Comment by mac: 包括听新闻也是,80%。这都是学习法的内容,方法论要和鲜榨提倡的方向一致。


VOA 这个感觉大家都熟悉了,就不多介绍了。之前上高中,老师推荐的练习方法。

软件。有些软件可以提供我们跟外国人交流的平台。比如鲜榨口语,小红书。


鲜榨口语,是我最近几个月刚发现的宝藏app。它有点类似于外国版的抖音。在这个软件里,你可以看到英语母语者们对他们日常生活的分享,可以跟一群志同道合的小伙伴们交流。这是一款真的可以让你快乐学习的英语app。有了它,妈妈再也不用担心我玩手机。每天用空余的时间刷一会鲜榨,每天都会记住几个新的单词或用法。


小红书上也有一些英语母语者们分享的地道口语表达视频,不过需要大家自己去挖掘寻找。推荐给大家两个我觉得很厉害的英语up主:同传海绵,大胡子老师jesse。同传海绵是做同传翻译的,每次打开他的视频都感觉自己就是个渣渣,但是又忍不住激起学英语的斗志。大胡子老师jesse是一个歪果朋友,每天会分享一些有趣的英语知识以及口语表达。

  • 播放列表
  • 1080
排序
  • 第01集
  • 第02集
  • 第03集
  • 第04集
  • 第05集
  • 第06集
  • 第07集
  • 第08集
  • 第09集
  • 第10集
  • 第11集
  • 第12集
  • 剧情介绍


    前几天在 Youtube闲逛时,看到了一个关于英语高考听力的视频,视频里有四个来自世界各地的小伙伴分别独自做一份上海高考听力模拟卷。他们中有母语为英语的人,也有像我们一样的英语学习者。


    我是一个在美国留学的小渣渣,不敢说自己英语各方面都好,但是作为一个在美国待了将近5年的学生来说,每天都要用英语跟美国同学交流,跟老师交流;用英语发短信,写邮件;用英语考试,做演讲;用英语写论文,写作业;用英语买菜,租房。可以说,这几年我写过的英文单词可能比自己的母语都要多。


    目前,我可以无障碍的听懂教授的课,并做笔记。个别实在听不懂的专业词汇之类的,大脑会连蒙带猜的自动补齐对这个单词理解的空缺,或是直接忽略那些听不懂而又对句子理解影响不大的单词。


    很多人都说多听多练,听力水平会提高。这句话其实是有一定道理的。以我为例,出国前,高中英语听力题每次会错两三个,不算是很好的那一类。但是,随着出国后的积累,每天上课听教授讲课学习,我的听力有了很大提升。现在,一般听到常用英语词语,或者是句子,我的大脑会直接对应它们的意思,而不需要翻译成中文。甚至有的时候,在大脑中把句子翻译成中文会比不翻译还要浪费时间。

    Comment by mac: 这前面这几段啊,这一大部分,看着也挑不出什么毛病,但总归觉得有点怪,像自白自我汇报工作。我们回到这个题目上来想,我看到这个题目首先想到啥呢?听力好是什么样子的,这个样子不好描述,也不知道该让读者怎么来直观理解。你想到的是放视频,视频很好。但视频只是体裁。怎么样最直观的让读者了解"听力好的样子呢"?我想到的是一个形式(无所谓视频还是文字):对比。同一个问题抛出来,how you doing,what u up tonite?英语不好的人可能听不懂,可能听错,也可能听漏,造成他的回答可能吞吞吐吐,或者驴唇不对马嘴,你甚至可以制造一个场景,比如出国留学的一个英语听力差的人,连这个问题都回答不上,给生活造成了很大困难,而且无法融入当地。而同一个问题,听力好的人完全懂了,并且能够精准地道的回答。你不妨用同一个问题,两组回答者的不同反应来告诉大家"听力好应该是什么样子",这可以是两组对话,也有条件的话也可以是两组视频或漫画,都可以让大家更加直观了解到,"哦我就是那个听力不好的人,这就是我"有共鸣,然后觉得"你就是那个听力好的人,那你文章写的啥我应该看一看"。这是我的一个思路啊,你参考。


    除了多听多练,影响听力的因素有很多。

    1. 第一个,发音。

    这里的发音指的是口语发音。口语发音区别于每个单词固定的发音。口语发音可以包括,口语中单词之间的连音,口语中发音的改变等。如果不能掌握口语发音,那么我们就会很难听懂并且辨清你听到的句子中的词汇。例如:It's gonna be a perfect day to go and play. 这个句子中day to go, day的后半部分是元音 [ei],day后面跟to时,to的t发音从 [t] 变为 [d]。 当整个句子连读时,我们就会很难听清day to go 这三个词。像这种句子,如果我们没有关于day to go这三个词的口语发音知识,对他们的口语发音规律不熟悉,无论听多少遍,也不会听出来day to go 这三个词。自然,也不会明白这个句子要表达的意思。


    2.第二个,对英语国家地道口语表达的熟悉程度。这里的地道口语表达指的是俚语,地方独特的词组,语句表达方式。比如,the toothpaste is out of tube. 小伙伴们觉得这句话的意思是什么?

    中文直译:牙膏从管中取出。

    深层意思:箭在弦上,不得不发。

    英文解释:A situation that cannot be recovered or reversed to its original state.

    翻译:一个无法恢复到原始状态的情况。

    像这种我们无法从书本上学到的获得的句子表达知识,只有在外国人日常的生活中,我们才可以了解到。如果不清楚这句话的正确意思,那么我们很难在听到别人说这句话是,联想到它的深层意思。

    类似的句子或词组还有很多。

    比如:have a thing / do my thing / thingy (正确的意思,我会在评论里给出,小伙伴可以先自己猜一下。)


    那么我们到底要怎样练习听力呢?

    我的建议是多关注英语母语者们的口语发音以及他们的口语表达方式。就像我们在文章最开头的那个视频中看到的一样,来自英国的小姐姐对卷子中的一些我们在书本上学了12年的表达方式感到困惑并产生质疑。有些表达方式,其实美国人或是英国人从不那么用,但是我们却对这些表达习以为常。

    如果想真正提高听力水平,做到能跟外国人无障碍交流的话,一定要去了解英语日常口语。

    1.看美剧。看美剧可以帮助我们学到一些口语表达,但却不是最好的方法。因为我们需要选择适合自己水平的美剧,选择口语表达正确的美剧。甚至,还要注意,不要选择带有地方方言的美剧。听美剧的时候,也要特别注意不去看中文字幕,多听多练。


    有两部我觉得看起来比较有趣,难度适中,不会打击学英语的积极性的剧推荐给大家。一个是开心汉堡店,另一个是三只裸熊。这两部虽然都是动画,但是面向的观众群体包括成年人,所以不用担心内容会过于幼稚或者无聊。开心汉堡店目前仍然在一直更新中,已经更新到了第十季,方便的小伙伴的可以去youtube的频道直接观看。 Comment by mac: 如果提美剧,一定要提80%可理解性输入的概念。要明确告诉大家,如果你无法听懂80%的内容,你就不要看这个美剧了。如果能,那你看。


    2.听新闻。新闻一般是可以锻炼大家的听力水平的。新闻可以帮助我们听到同一单词的不同用法。尽量选择那些同一事件在一段时间内不停报道的新闻,这种新闻可以帮助我们重复听到这些单词,了解到这些单词的用法。不同的电视台,会从不同角度报道这些新闻。会帮助我们更新词汇,牢记词汇。锻炼听力的同时,还可以增强我们的逻辑性,了解到时事。我觉得大家可以听一些政治类新闻,财经类新闻。 Comment by mac: 包括听新闻也是,80%。这都是学习法的内容,方法论要和鲜榨提倡的方向一致。


    VOA 这个感觉大家都熟悉了,就不多介绍了。之前上高中,老师推荐的练习方法。

    软件。有些软件可以提供我们跟外国人交流的平台。比如鲜榨口语,小红书。


    鲜榨口语,是我最近几个月刚发现的宝藏app。它有点类似于外国版的抖音。在这个软件里,你可以看到英语母语者们对他们日常生活的分享,可以跟一群志同道合的小伙伴们交流。这是一款真的可以让你快乐学习的英语app。有了它,妈妈再也不用担心我玩手机。每天用空余的时间刷一会鲜榨,每天都会记住几个新的单词或用法。


    小红书上也有一些英语母语者们分享的地道口语表达视频,不过需要大家自己去挖掘寻找。推荐给大家两个我觉得很厉害的英语up主:同传海绵,大胡子老师jesse。同传海绵是做同传翻译的,每次打开他的视频都感觉自己就是个渣渣,但是又忍不住激起学英语的斗志。大胡子老师jesse是一个歪果朋友,每天会分享一些有趣的英语知识以及口语表达。

    猜你喜欢
    深蓝之吻 8.3分 2019
    深蓝之吻
    提迪蓬·德查阿派坤,Vihokratana Tawan
    无可替代 8.8分 2020
    无可替代
    巴特潘·忽栓,钟朋·阿卢迪吉朋,林阳,提迪蓬·德查阿派坤,巴拉奇亚·鲁洛,皮拉瓦·山坡提拉,苏缇帕·空娜迪,拉芘莎拉·瑛特勒素,尼克·璨雅·麦克洛里
    恶魔的艺术 0分 2004
    恶魔的艺术
    Arisa Wills,Supakson Chaimongkol,Somchai Satuthum,Krongthong Rachatawan,Tin Settachoke,Isara Ochakul,Nirut Sutchart,Krittayod Thimnate
    脱泳而出 0分 2018
    脱泳而出
    周艺轩,提迪蓬·德查阿派坤,钟一宪,刘家乐,宋周玲,沙妍伶,高维蔓,柯以敏,石班瑜
    敌对蜜友 0分 2025
    敌对蜜友
    提迪蓬·德查阿派坤,查雅妮·臣姗卡维,塔诵·格林尼恩,诺帕努·甘塔柴
    扭曲效应 8分 2022
    扭曲效应
    提迪蓬·德查阿派坤,永瓦蕾·安尼柏尔,张翊昕 Harit Cheewagaroon,安比查娅·萨琼,普西特·迪塔皮西,普洛伊湘普·素帕莎,普明·丹萨优,托萨提德·达尔坤托德,
    深蓝之吻 8.3分 2019
    深蓝之吻
    提迪蓬·德查阿派坤,Vihokratana Tawan
    穿越天际靠近你 0分 2025
    穿越天际靠近你
    普拉克·帕尼,查瓦林·佩德皮里亚旺,甘·克里查纳潘,塔那克利·奇安淳亚,提图特·钟玛尼拉特,Kong Kongpob Jirojmontri,赛克赛特·唐通 Saksit Tangthong,尼鲁·西里
    影片评论
    评论加载中...
    泰剧热播排行
    1清明时节爱上我 已完结
    2禁忌女孩 已完结
    3公主罗曼史 已完结
    4一年生2 已完结
    5我和你 已完结
    6吹落的树叶 已完结
    7爱情理论 已完结
    8情迷幽灵 全24集
    9心之特许 已完结
    10深蓝之吻 全12集
    11千方百计爱上你 已完结
    12魔幻天使 已完结
    13烛焰之力 已完结
    14神秘的他 更新至第16集
    15一年365天:我的房子你的家 全10集

    Copyright © 2015-2020 All Rights Reserved

    • 首页
    • 会员
    • 留言
    • 顶部
    还珠格格第二部   神断狄仁杰   最棒的欧巴桑 中..   谍战深海之惊蛰   小宝与康熙国语   如何破获自己的谋..   在屋顶上流浪   沙海番外之画媒   我们恋爱吧第二季   嗨翻姐妹行   欢乐颂2   兽兵卫忍风帖  
    加载中...